|
|
(2 intermediate revisions by 2 users not shown) |
Line 1: |
Line 1: |
| P= 8
| | #REDIRECT [[Enochian - English#P]] |
| | |
| PA= name of Enochian letter "B"
| |
| | |
| PA-AOLZA= remain
| |
| | |
| PA-AOTZA= remain
| |
| | |
| PAAOTZA= remain
| |
| | |
| PA-IOTZ= remain
| |
| | |
| PA-IOTZA= remain
| |
| | |
| PAAOX= remain
| |
| | |
| PAAOXT= let it remain
| |
| | |
| PADGZE= justice from the divine power; without blemish
| |
| | |
| PAEB= oak
| |
| | |
| PAEBE= oak
| |
| | |
| PAGE= rest
| |
| | |
| PAGEIP= rest not
| |
| | |
| PAID= always
| |
| | |
| PAIDA= always
| |
| | |
| PAIOTZ= ''PAAOX'' remain
| |
| | |
| PA-IOTZA= ''PAAOX'' remain
| |
| | |
| PAJE= rest
| |
| | |
| PAJEIPE= ''PAGE IP'' to rest
| |
| | |
| PAJO-OOAOANU= ''PUGO OOAONA'' to eyes
| |
| | |
| PAL= Enochian letter "X"
| |
| | |
| PALA= two; a pair
| |
| | |
| PAMEBETA= unto me
| |
| | |
| PAMBT= unto me
| |
| | |
| PANPIR= pour down
| |
| | |
| PANUPIRE= pour down
| |
| | |
| PAOMEBEDA= member, members
| |
| | |
| PAOMBD= member, members
| |
| | |
| PAPENORE= remembrance, memory
| |
| | |
| PAPNOR= remembrance, memory
| |
| | |
| PAR= they, them, in them
| |
| | |
| PARACAHE= equal
| |
| | |
| PARACALEDA= for a wedding
| |
| | |
| PARACH= equal
| |
| | |
| PARACLEDA= for a wedding
| |
| | |
| PA-RA-DIALA= dwellings, living dwellings
| |
| | |
| PARADIAL= dwellings, living dwellings
| |
| | |
| PARADIZ= of virgins
| |
| | |
| PARADIZOD= of virgins
| |
| | |
| PARA-DI-ZODA= of virgins
| |
| | |
| PAR= they, them, in them
| |
| | |
| PARE= they, them, in them
| |
| | |
| PAREME= run
| |
| | |
| PARE-MEJI= run with
| |
| | |
| PARM= run
| |
| | |
| PARMGI= let it run
| |
| | |
| PASAHASA= daughters
| |
| | |
| PASBS= daughters
| |
| | |
| PASHS= daughters
| |
| | |
| PATARALAXA= rock
| |
| | |
| PATRALX= rock
| |
| | |
| PAXCOMB= ''PASCOMB'' governor
| |
| | |
| PE= ''PA'' Enochian letter "B"
| |
| | |
| PEDA= 33
| |
| | |
| PE-IAD= another name for the xtian "god"
| |
| | |
| PELAPELI= ''PLAPLI'' partaker
| |
| | |
| PELOSI= ''PLOSI'' many
| |
| | |
| PEOAL= with continual burning lamps; 69636
| |
| | |
| PERANUTA= ''ADRPAN'' cast down
| |
| | |
| PEREDAZODARE= ''PRDZAR'' diminish
| |
| | |
| PEREGI= ''PRGE, PRGEL'' fire
| |
| | |
| PEREJE= fire
| |
| | |
| PEREJELA= fire
| |
| | |
| PEREJI= fire
| |
| | |
| PERETA= ''IALPRT'' flame
| |
| | |
| PERIAZODA= ''PRIAZ, PRIAZI'' those
| |
| | |
| PERIAZODI= those
| |
| | |
| PERIFA= ''PRAF'' dwell
| |
| | |
| PERIPESATZA= heaven
| |
| | |
| PERIPESOL= heaven
| |
| | |
| PERIPSOL= heaven
| |
| | |
| PHAMA= I will give
| |
| | |
| PI= a place; she
| |
| | |
| PIAD= your God ( another name for the xtian "god")
| |
| | |
| PI-ADAPAHE= jaw, jaws
| |
| | |
| PI-ADAPEHE= jaw, jaws
| |
| | |
| PIADPH= within the depth of my jaws
| |
| | |
| PI-ADPH= within the depth of my jaws
| |
| | |
| PIAMO= the balance
| |
| | |
| PIAMOEL= righteousness
| |
| | |
| PIAMOL= righteousness
| |
| | |
| PIAN= ''ASPIAN'' quality
| |
| | |
| PIANU= ''ASPIAN'' quality
| |
| | |
| PIAP= balance
| |
| | |
| PIAPE= balance
| |
| | |
| PI-BELIARE ''PI BLIAR'' places of comfort
| |
| | |
| PIBLIAR= places of comfort
| |
| | |
| PIDIAI= sleeve, marble sleeves
| |
| | |
| PII= she is
| |
| | |
| PILADA= continually
| |
| | |
| PILAH= moreover
| |
| | |
| PILD= on the earth
| |
| | |
| PILZIN= in the firmament; firmament of waters
| |
| | |
| PIL-ZODINU= in the firmament; firmament of waters
| |
| | |
| PIR= holy one, holy ones
| |
| | |
| PIRE= holy, holy one, holy ones
| |
| | |
| PIREDA= holy, holy one, holy ones
| |
| | |
| PIRIPESONU= heaven
| |
| | |
| PIRIPSAX= with the heavens
| |
| | |
| PIRIPSOL= of the heavens
| |
| | |
| PIRIPSON= the third heaven
| |
| | |
| PIZI= ''AMIPZI'' fasten
| |
| | |
| PIZIN= a torment
| |
| | |
| PLAPLI= the partakers partakers
| |
| | |
| PLOSI= as many
| |
| | |
| POAMAL= palace
| |
| | |
| POAMALA= palace
| |
| | |
| POAMALZOD= palace
| |
| | |
| POILP= divide, are divided
| |
| | |
| POILAPE= divide
| |
| | |
| POLA= ''PALA'' two, pair
| |
| | |
| POOUMALA= palace
| |
| | |
| PRAF= dwell
| |
| | |
| PRDZAR= diminish
| |
| | |
| PRGE= fire
| |
| | |
| PRGEL= fire
| |
| | |
| PRIAZ= those
| |
| | |
| PRIAZI= with those
| |
| | |
| PROAMAL= palace
| |
| | |
| PUGO= unto
| |
| | |
| PUIM= sickle, sickles
| |
| | |
| PU-IME= sickle, sickles
| |
| | |
| PUIN= sickle, sickles
| |
| | |
| PUJE= unto
| |
| | |
| PUJO= unto
| |
| | |
| PVGO= as unto
| |
| | |
| PVRGEL= of fire
| |
| | |
| _____________________
| |
| | |
| Q Ger
| |
| | |
| Q= or; thy
| |
| | |
| QAA= your garments of your creation
| |
| | |
| QA-A-AN= in your creation
| |
| | |
| QAADA= creator
| |
| | |
| QAAL= of the creator
| |
| | |
| QAAN= in your creation
| |
| | |
| QAA-OM= creation; in your creation
| |
| | |
| QAAON= in your creation
| |
| | |
| QAAS= your creation
| |
| | |
| QADAH= creator
| |
| | |
| QANIS= olive, olives
| |
| | |
| QCOCASB= the contents of time
| |
| | |
| QMOSPLEH= or the horns
| |
| | |
| QO= or
| |
| | |
| QO-A-AL= creator
| |
| | |
| QO-O-AL= creator
| |
| | |
| QO-O-ALA= creator
| |
| | |
| QO-A-AN= creation
| |
| | |
| QOAANU= creation
| |
| | |
| QOTINUJI= rotton
| |
| | |
| QOUODI= ''NOQOD'' minister
| |
| | |
| QTA= or as
| |
| | |
| QTING= the rotten
| |
| | |
| QUAA= creation
| |
| | |
| QUA-A-ON= creation
| |
| | |
| QUANIS= olive, olives
| |
| | |
| QUAR= 1636
| |
| | |
| QUARE= 1636
| |
| | |
| QUASAHI= pleasure
| |
| | |
| QUASABA= destroy
| |
| | |
| QUASABE= destroy
| |
| | |
| QUASAHE= destroy
| |
| | |
| QUASB= destroy
| |
| | |
| QUIIN= wherein
| |
| | |
| QUIINU= wherein
| |
| | |
| QUO-A-ASA= ''QAAS'' creation
| |
| | |
| QUO-A-AL= ''QAAL'' creator
| |
| | |
| QUO-A-DAHE= ''QADAH'' creator
| |
| | |
| QUO-O-I-APE= ''DOOIAP''by the name
| |
| | |
| QUO-O-AL= ''QAAL'' creator
| |
| | |
| QURELESATA= handmaid
| |
| | |
| QURLST= handmaid
| |
| | |
| QVAR= 1636
| |
| | |
| QVASAHI= pleasure
| |
| | |
| QVIIN= wherein wherein
| |
| | |
| QVRLST= an handmaid
| |
| | |
| QZMOZ= joy
| |
| | |
| _______________________
| |
| | |
| R Don
| |
| | |
| RAAS= the east
| |
| | |
| RA-ASA= the east
| |
| | |
| RAASI= the east
| |
| | |
| RAASY= the east
| |
| | |
| RAASYO= the east
| |
| | |
| RACALIRE= weeping
| |
| | |
| RACLIR= weeping
| |
| | |
| RESTIL= that you may praise him
| |
| | |
| RIOR= of a widow
| |
| | |
| RIPIR= no place
| |
| | |
| RAPOLXO= ''OXLOPAR'' governor
| |
| | |
| RESAT-EL= ''REST EL'' praise him ("EL" is another alias of the xtian "god")
| |
| | |
| REST= praise
| |
| | |
| RIOR= window
| |
| | |
| RIORE= window
| |
| | |
| RIPIRE= no place
| |
| | |
| RIT= move; mercy
| |
| | |
| RITA= mercy
| |
| | |
| RLODNR= furnace
| |
| | |
| ROR= the sun
| |
| | |
| RORAY= the sun
| |
| | |
| RORE= the sun
| |
| | |
| ROXTAN= wine
| |
| | |
| RSAM= admiration
| |
| | |
| ____________________
| |
| | |
| S Fam
| |
| | |
| S= four; fourth
| |
| | |
| SA= and
| |
| | |
| SA= ''SAGA'' entire
| |
| | |
| SAANIR= part, parts
| |
| | |
| SAANIRE= part, parts
| |
| | |
| SABA= ''SOBA'' whose
| |
| | |
| SABAOOAONA= whose eyes
| |
| | |
| SACH= confirming angels
| |
| | |
| SA-DIV= ''S DIU'' fourth angle
| |
| | |
| SAGA= one, entire, whole
| |
| | |
| SAGACOR= in one number
| |
| | |
| SALABAIOTZA= ''SALBROX'' sulphur
| |
| | |
| SALABAROTZA= ''SALBROX'' sulphur
| |
| | |
| SALABEROTZA= ''SALBROX'' sulphur
| |
| | |
| SALABEROXA= ''SALBROX'' sulphur
| |
| | |
| SALBROX= live sulphur
| |
| | |
| SALADA= ''SALD'' wonder
| |
| | |
| SALAMANN= house
| |
| | |
| SALMANU= house
| |
| | |
| SALD= wonder
| |
| | |
| SALMAN= house
| |
| | |
| SAME= ''OM'' know
| |
| | |
| SAMEVELAJI= righteous
| |
| | |
| SAMVELG= righteous
| |
| | |
| SAPAH= sound, sounds; the mighty sounds
| |
| | |
| SAPAHE= sound, sounds; the mighty sounds
| |
| | |
| SAYOMEPE= ''SYMP''another
| |
| | |
| SDIV= of the fourth angle
| |
| | |
| SER= mourning; lamentation
| |
| | |
| SIAION= temple, temples
| |
| | |
| SIAIONU= temple, temples
| |
| | |
| SIASCH= ''ESIASCH'' brother
| |
| | |
| SIATRIS= scorpion, scorpions
| |
| | |
| SIBESI= the covenant
| |
| | |
| SIBSI= the covenant
| |
| | |
| SIMP= another
| |
| | |
| SKATARISA= scorpion, scorpions
| |
| | |
| SMNAD= ''SYMP'' another
| |
| | |
| SOBA= whose; 69636
| |
| | |
| SOBAIAD= whose god
| |
| | |
| SOBAM= whom; whom of waters
| |
| | |
| SOBAMA= whose, whom
| |
| | |
| SOBAME= whose, whom
| |
| | |
| SOBCA= whose
| |
| | |
| SOBEH-HAH= whose, whom
| |
| | |
| SOBHA= whose, whom
| |
| | |
| SOB-HA-ATAHE= whose works
| |
| | |
| SOBHAATH= whose works
| |
| | |
| SOBOLA= whose, whom
| |
| | |
| SOBOL= whose, whom; west
| |
| | |
| SOBOLN= in the west
| |
| | |
| SOBOLZAR= whose courses
| |
| | |
| SO-BOLUNU= west
| |
| | |
| SOBRA= in whose
| |
| | |
| SOBRAZOD-OL= in whose
| |
| | |
| SOHA= whose, whom
| |
| | |
| SOLAMIAN= whose long continuance
| |
| | |
| SOLAMIANU= ''SOBA MIAN'' whose long continuance
| |
| | |
| SOLPETH= hearken; listen
| |
| | |
| SOL-PETAHE= hearken; listen
| |
| | |
| SONF= reign, rule
| |
| | |
| SONUF= reign, rule
| |
| | |
| SOR= action
| |
| | |
| SOYGA= will of the xtian "god"
| |
| | |
| SUREZODASA= swear, be sworn
| |
| | |
| SURZAS= swear, be sworn
| |
| | |
| SVRZAS= he hath sworn
| |
| | |
| SYMP= another
| |
| | |
| ___________________
| |
| | |
| T
| |
| | |
| T= also; it; visit
| |
| | |
| TA= as; thee
| |
| | |
| TABA= govern
| |
| | |
| TABAAN= the governor
| |
| | |
| TABAANU= governor
| |
| | |
| TABAORD= govern, be governed
| |
| | |
| TABAOREDA= govern, be governed
| |
| | |
| TABAORI= govern
| |
| | |
| TABAS= govern
| |
| | |
| TABASA= govern
| |
| | |
| TABEJESA= cave
| |
| | |
| TABGES= cave, caves
| |
| | |
| TABLIOR= as continual comforters
| |
| | |
| TAGE= as is not
| |
| | |
| TAHIL= ''THIL, THILD, THILN'' seat
| |
| | |
| TAHILA= ''THIL, THILD, THILN'' seat
| |
| | |
| TAHILADA= ''THIL, THILD, THILN'' seat
| |
| | |
| TAHILANU= ''THIL, THILD, THILN'' seat
| |
| | |
| TAL= Enochian letter "N"
| |
| | |
| TA-LABO= cup
| |
| | |
| TALHO= cups
| |
| | |
| TALIOBE= ''TLIOB'' seperate
| |
| | |
| TALO= as the first
| |
| | |
| TALOLCIS= as buckles
| |
| | |
| TAPVIN= as sharp sickles
| |
| | |
| TAQANIS= as olives
| |
| | |
| TARANANU= ''TRANAN'' marrow
| |
| | |
| TARIANU= ''TRIAN'' shall be
| |
| | |
| TARINUTA= ''TRINT'' sit
| |
| | |
| TAROFE= ''TROF'' building
| |
| | |
| TASATAXA= precede
| |
| | |
| TASTAX= precede; going
| |
| | |
| TATAN= of wormwood
| |
| | |
| TATANU= of wormwood
| |
| | |
| TAVIV= and second, as the second
| |
| | |
| TAXS= 7336
| |
| | |
| TBL= ''TILB'' her
| |
| | |
| TELOAH= death
| |
| | |
| TELOC= death
| |
| | |
| TELOCA= of death
| |
| | |
| TELOCAHE= of death
| |
| | |
| TELOCH= of death
| |
| | |
| TELOCVOVIM= of him that is fallen
| |
| | |
| TELOKAKE= of death
| |
| | |
| THIL= seat, seats
| |
| | |
| THILD= of their own seats
| |
| | |
| THILN= seat, seats
| |
| | |
| THILNOS= in seats 12
| |
| | |
| TI= ''T I'' it is
| |
| | |
| TIA= unto us
| |
| | |
| TIANTA= bed
| |
| | |
| TIANUTA= bed
| |
| | |
| TIBIBIPE= sorrow
| |
| | |
| TIBIBP= sorrow
| |
| | |
| TILABA= her, of her
| |
| | |
| TILABE= her, of her
| |
| | |
| TILB= her
| |
| | |
| TIOBL= in her
| |
| | |
| TIOBELA= her, in her
| |
| | |
| TIOLB= within her
| |
| | |
| TLB= her
| |
| | |
| TLIOB= separate
| |
| | |
| TOATAR= hearken, listen
| |
| | |
| TOATARE= hearken, listen
| |
| | |
| TOFAGILO= all things, everything
| |
| | |
| TOFAJILO= all things, everything
| |
| | |
| TOFEJILO= all things, everything
| |
| | |
| TOFGLO= all things
| |
| | |
| TOFIJILA= all things, everything
| |
| | |
| TOFIJILO= all things, everything
| |
| | |
| TOH= and triumpheth
| |
| | |
| TOHCOTH= fairy, fairies
| |
| | |
| TOL= all
| |
| | |
| TOL GLO= all things; everything
| |
| | |
| TOLHAMI= on all creatures
| |
| | |
| TOLTEREGI= creature, creatures
| |
| | |
| TOLTOREGI= creature, creatures
| |
| | |
| TOLTOREJI= creature, creatures
| |
| | |
| TOLTORENU= creature, creatures
| |
| | |
| TOLTORG= the creatures of the earth
| |
| | |
| TOLTORGI= with her creatures
| |
| | |
| TOLTORN= creature, creatures
| |
| | |
| TON= all
| |
| | |
| TONU= all
| |
| | |
| TONUG= deface, be defaced
| |
| | |
| TONUJI= deface, be defaced
| |
| | |
| TONVG= let them be defaced
| |
| | |
| TOOAT= furnish, provide, furnishing
| |
| | |
| TOOATA= furnish, provide, furnishing
| |
| | |
| TOREZODU= ''TORZU, TORZUL, TORZULP'' arise
| |
| | |
| TOREZODUL= arise
| |
| | |
| TOREZODULAPE= arise
| |
| | |
| TORGI= ''TOLTORG'' creature
| |
| | |
| TORGU= arise
| |
| | |
| TORGV= arise
| |
| | |
| TORZU= arise
| |
| | |
| TORZUL= arise
| |
| | |
| TOR-ZULP= arise
| |
| | |
| TORZV= arise
| |
| | |
| TORZVL= shall rise
| |
| | |
| TORZVLP= rose up
| |
| | |
| TOTZA= of him, his
| |
| | |
| TOX= of him, his
| |
| | |
| TOXA= of him, his
| |
| | |
| TRANAN= of the marrow
| |
| | |
| TRIAN= shall be
| |
| | |
| TRINT= sit
| |
| | |
| TROF= a building
| |
| | |
| TURBS= beauty
| |
| | |
| TUREBESA= beauty
| |
| | |
| TUSTAX= go before; precede
| |
| | |
| TVRBS= in their beauty
| |
| | |
| ________________________________________
| |
| | |
| [[Enochian - English V-Z]]
| |
| | |
| [[Enochian - English L-O]] | |
| | |
| [[Enochian - English A-C]]
| |
| | |
| [[English - Enochian D-P]]
| |
| | |
| [[Enochian Dictionary|Back To Enochian Dictionary Main Page]]
| |
| | |
| [[ENOCHIAN: THE LANGUAGE OF DEMONS|Back to Enochian Main Page]]
| |